Ruas

发行时间:2009-01-01
发行公司:环球唱片
简介:  被誉为「法多」(Fado)新天后的葡萄牙藉女歌手米诗亚(Misia)是近年其中一位最受瞩目的歌唱家。凭著热情奔放、饱满中见细腻的嗓子,唱活了多首葡萄牙诗人的作品。      「米诗亚唱命运歌时,音乐绞出的失落心碎感情,甚像怨曲的歌。」—《波士顿环球报》      「她的歌声如烟似雾,可以是软绵油滑,也可以刺人耳鼻……她唱得如泣如诉,你无需懂葡萄牙文,也能感受到悽惨的经验与痛苦。」—《纽约时报》      生於葡萄牙奥波多市的米诗亚早年随家人移民至巴塞隆拿,以表演为职业,在电视节目以不同风格及语文演出,累积了丰富的舞台经验。一九九○年,米诗亚返回葡萄牙定居,并决定专注於「法多」音乐,在里斯本和音乐家、作曲家、作词人及诗人合作。米诗亚曾推出多张唱片,计有《米诗亚》(一九九一年)、《米诗亚法多》(九三年)、《那么少又那么多》(九五年)及《感觉之爪》(九八年)等。这些唱片为她赢得多个奖项,包括法国夏尔?古尔学院最佳唱片大奖及在葡萄牙获颁银碟奖等。九九年的唱片《对角激情》获得好评如潮,更有乐评刊登在美国《流行榜》杂誌,是葡萄牙音乐有史以来的第一次。至今,米诗亚已在多个世界最著名的场地举行音乐会,如巴黎的奥林匹克体育馆和世界文化中心,以及纽约市政厅等。      将现代世界与古老歌咏藉文字、诗章串连一起,是米诗亚过去十年来的成果。她的「法多」歌词有取自葡萄牙诗人费南度?佩索阿的文学作品,又有现代诗人如莉迪亚?乔格,及诺贝尔奖得主何塞?萨拉马戈为她而写的歌词;伴奏则沿用过去传统的街头「法多」乐器如葡萄牙结他、古典结他及小提琴。      葡萄牙人总是骄傲的说:「法多就是生活。」「法多」(Fado)作为最具代表性的葡萄牙民谣乐种,在米希亚(Misia)的手中有了现代的新风貌,特别富於文学性。由於对了无新意的悲怨主题感到厌倦,米希亚积极运用当代的新诗入词,因为她深信唯有如此才能表现「法多」的灵魂,亲近其感情的深度。她进而邀请当今葡萄牙文坛中声誉卓著的作家谱写「法多」歌词,本专辑就收录了今年诺贝尔文学奖得主荷西?萨拉马戈(Jose Saramago)的诗作〈无一星坠落〉(Not A Star Fell):      米希亚的声音有种特别容易辨认的质地,那是拉丁语系的歌手特有的音色,虽然略为粗哑但中气十足,一逕直言无讳的豪爽风格,让人联想起黑人蓝调歌手;歌曲中强调爱与死的基调,又像是探戈,在强烈的情绪下隐藏深沉的悲。米希亚特别擅长在两字之间转音、变声,一切的情感就在啊呀的转换间毫无保留地释放出来,像是历经人事变迁后,苦乐参半的滋味。有人说「法多」就是「享受痛苦,苦於欢乐」的形式,或许最能表达其中的矛盾气质吧!
  被誉为「法多」(Fado)新天后的葡萄牙藉女歌手米诗亚(Misia)是近年其中一位最受瞩目的歌唱家。凭著热情奔放、饱满中见细腻的嗓子,唱活了多首葡萄牙诗人的作品。      「米诗亚唱命运歌时,音乐绞出的失落心碎感情,甚像怨曲的歌。」—《波士顿环球报》      「她的歌声如烟似雾,可以是软绵油滑,也可以刺人耳鼻……她唱得如泣如诉,你无需懂葡萄牙文,也能感受到悽惨的经验与痛苦。」—《纽约时报》      生於葡萄牙奥波多市的米诗亚早年随家人移民至巴塞隆拿,以表演为职业,在电视节目以不同风格及语文演出,累积了丰富的舞台经验。一九九○年,米诗亚返回葡萄牙定居,并决定专注於「法多」音乐,在里斯本和音乐家、作曲家、作词人及诗人合作。米诗亚曾推出多张唱片,计有《米诗亚》(一九九一年)、《米诗亚法多》(九三年)、《那么少又那么多》(九五年)及《感觉之爪》(九八年)等。这些唱片为她赢得多个奖项,包括法国夏尔?古尔学院最佳唱片大奖及在葡萄牙获颁银碟奖等。九九年的唱片《对角激情》获得好评如潮,更有乐评刊登在美国《流行榜》杂誌,是葡萄牙音乐有史以来的第一次。至今,米诗亚已在多个世界最著名的场地举行音乐会,如巴黎的奥林匹克体育馆和世界文化中心,以及纽约市政厅等。      将现代世界与古老歌咏藉文字、诗章串连一起,是米诗亚过去十年来的成果。她的「法多」歌词有取自葡萄牙诗人费南度?佩索阿的文学作品,又有现代诗人如莉迪亚?乔格,及诺贝尔奖得主何塞?萨拉马戈为她而写的歌词;伴奏则沿用过去传统的街头「法多」乐器如葡萄牙结他、古典结他及小提琴。      葡萄牙人总是骄傲的说:「法多就是生活。」「法多」(Fado)作为最具代表性的葡萄牙民谣乐种,在米希亚(Misia)的手中有了现代的新风貌,特别富於文学性。由於对了无新意的悲怨主题感到厌倦,米希亚积极运用当代的新诗入词,因为她深信唯有如此才能表现「法多」的灵魂,亲近其感情的深度。她进而邀请当今葡萄牙文坛中声誉卓著的作家谱写「法多」歌词,本专辑就收录了今年诺贝尔文学奖得主荷西?萨拉马戈(Jose Saramago)的诗作〈无一星坠落〉(Not A Star Fell):      米希亚的声音有种特别容易辨认的质地,那是拉丁语系的歌手特有的音色,虽然略为粗哑但中气十足,一逕直言无讳的豪爽风格,让人联想起黑人蓝调歌手;歌曲中强调爱与死的基调,又像是探戈,在强烈的情绪下隐藏深沉的悲。米希亚特别擅长在两字之间转音、变声,一切的情感就在啊呀的转换间毫无保留地释放出来,像是历经人事变迁后,苦乐参半的滋味。有人说「法多」就是「享受痛苦,苦於欢乐」的形式,或许最能表达其中的矛盾气质吧!
1 2