歌词
@migu music@
Plorant Les Hores (La Mia Storia Tra Le Dita) (哭泣的时间) (Catalán) - Sergio Dalma
Written by:Gianluca Grignani/Massimo Luca
Saps penso que
No va ser tan inú til no
L'amor que et vaig donar
O que I si ten vas
Ja no ens queda res per discutir
Aquesta es la veritat
Perquè no puc tenir una nit sencera
Tenir- te ven a prop sense ser meva
Potser es que em sento sol si ja no em parles
Per que em fa falta el teu somriure
La teva mirada
Un somriure que m'obria
Tot allò que avui se'm tanca
No trobarà s
Un altre amor igual
Com el que et vaig donar
Se que el meu lloc despré s
Acabarà en mans d'un altre
Que no t'ha d'estimar com jo
Per que tens por I no em mires a la cara
I vols que sigui amic
A partir d'ara
Despré s de tot això
Ja no me'n anfio
A un amic tot li perdono
Però es que jo a tu t'estimo
Pot ser soc mol poc original
Però es la meva forma de pensar
Si alguna cosa que jo
Encara no e dit mai
Que els meus problemes mal de caps
Parlen de tu
Nomé s per això
Jo tinc en cor com una pedra
Doncs m'esperava
Una dona mé s sincera
Si de debò no penses dir- me ni una paraula
Tantes vegades un perdó
I et perdonava
Però en canvi tu
Tu nomé s dius que no m'enyores
I marxarà s
I em deixarà s plorant les hores
Com u farà s
Trova una excusa
O simplement te'n vas
Saps que per mi
No haurà s de preocupar- te
No intentis provocar- me
E fet una cançó per recordar- te
Però no la canto mai per oblidar- te
No se'm envà del cap el teu somriure
Sento que es una ferida
La teva mirada
Aquell somriure que m'obria
Tot allò que avui se'm tanca
Si alguna cosa que jo
Encara no e dit mai
Que els meus problemes mal de caps
Parlen de tu
Nomé s per això
Jo tinc en cor com una pedra
Doncs m'esperava
Una dona mé s sincera
Si de debò no penses dir- me ni una paraula
Tantes vegades un perdó I et perdonava
Però en canvi tu
Tu nomé s dius que no m'enyores
I marxarà s
I em deixarà s plorant les hores
展开