歌词
歌曲名 Nandemonaiya (From Your Name + Bilingual Version)
歌手名 Sarah Alainn
作词:Yojiro Noda
作曲:Yojiro Noda
The sorrowful gust of wind
That blew right between you and me
Where did it find the
Loneliness it carried on the breeze
Looking up at the sky after
Shedding a stream of tears
I could see for miles of blue
It's never been so clear
Speeches that my father
Gave me would always make me despair
Somehow I feel a warmth and comfort today
Your ever kind heart the way you smile
And even how you find your dreams
I knew nothing so honestly I've always copied you
Now just a little more only just a little more
Let's stay here a little longer now
Now just a little more only just a little more
Let's stick together just a little bit longer
Oh yes we are time fliers
Scaling the walls of time climbers
Tired of playing hide and seek with time
And always coming just short
Crying even when you're happy
Smiling even when you're feeling lonely
It's because a part of you
Has made it here before the rest has
I used to wish upon the stars
The toys that I once adored
Forgotten now are rolling
Around the corners of the floor
Finally my dream is counted up to hundred today
Someday I'll trade them all for just a very one
Girl that I have seen in school that
Never have told hello
After class today I waved and
Said see you tomorrow
It's not really that bad trying
Something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
Now just a little more only just a little more
Let's stay here a little longer now
Just a little more only just a little more
Let's stick together just a little bit longer
Oh yes we are time fliers
So and I
I knew who you were way before
Way before I even knew
My own name there's no clue
But I'm sure I swear
Even if you're not around in this wide world
Of course it surely would some kind of meanings
But when you're not around in this crazy world
Would be like the month
Of august without summer break
And if you're not around in this great world
It would be like santa claus without any glee
If you're not around in this wide world
僕ら タ イ ム フ ラ イ ヤ ー
時を 駆け 上が る ク ラ イ マ ー
時の か く れ ん ぼ
は ぐ れ っ こ
は も う い や な ん だ
な ん で も な い や
や っ ぱ り な ん で も な い や
今か ら 行く よ
僕ら タ イ ム フ ラ イ ヤ ー
時を 駆け 上が る ク ラ イ マ ー
時の か く れ ん ぼ
は ぐ れ っ こ は も う い い よ
君は 派手な ク ラ イ ヤ ー
そ の 涙止め て み た い な
だ け ど 君は 拒ん だ
零れ る ま ま の
涙を 見て わ か っ た
嬉し く て 泣く の は
悲し く て 笑う の は
僕の 心が
僕を 追い 越し た ん だ よ
Crying even when I'm happy
Smiling even when I'm feeling lonely
It's because this heart of mine
Has made it here before my body
展开