歌词
@migu music@
昼寝をすれば | 睡了午覺
夜中に眠れないのはどういう訳だ | 所以晚上睡不著了吧
満月 空に満月 | 滿月 空中有滿月
明日は愛しいあの娘に逢える | 明天就要和可愛的她相見
目覚まし時計は | 剛醒來 看看手錶
母親見たいで心が酔わず | 仿彿看到母親 忽然清醒
便りの自分は 睡眠不足で | 是隨便的自己 睡眠不足
だから ガンバレ みんなガンバレ | 所以說 加油 大家加油
月は流れて東へ西へ | 月亮從東到西遊走
電車は今日も スシズメ | 电车今天也很拥挤
伸びる線路が拍車をかける | 在前伸的線路上加速
満員 いつも満員 | 滿座 一直都滿座
床に倒れた老姥が笑う | 倒在地上的老婆婆笑了
お情け無用の | 在節日的電車裏
お祭り電車に呼吸も止められ | 溫情是無用的 不能呼吸
身動き出来ずに夢見る旅路へ | 不能動身 卻夢見了旅途
だから ガンバレ みんなガンバレ | 所以說 加油 大家加油
夢見の電車は東へ西へ | 夢見的電車 從東到西穿梭
花見の駅で待ってる | 在繁花似錦的車站等着
君にやっとの思い出会えた | 終於見到你了
満開 花は満開 | 盛開 花朵盛開
君は嬉しさ余って気がふれる | 你真的 非常非常的開心呢
空ではカラスも | 天空中的烏鴉
敗けないくらいに喜んでいるよ | 有着不輸給黑暗的喜悅
とまどう僕には 何にも出来ない | 彷徨的我 什麼都做不出來
だから ガンバレ みんなガンバレ | 所以說 加油 大家加油
黒いカラスは東へ西へ | 黑色的烏鴉 從東到西飛去
展开