歌词
@migu music@
紅色的戈比叶(译词)
我像颗火红的星星,
生长在古老的森林,
在那静静的黄昏,
开放着红色的花朵。
我的藤儿慢慢伸展,
攀到印第安人的窗前,
阿拉乌加姊妹的眼泪,
洒在我先红的花朵里。
我每朝向太阳开放,
我每夜梦着那悲伤。
残酷无情的战争火焰,
毁灭了田庄和家园,
我那些花朵已凋谢,
这是战争带来的苦难。
我的心情在无限悲伤,
日夜在忍受那痛苦。
在古老的森林里面,
勇敢的雄狮正在怒吼。
让我倾吐胸中仇恨,
印第安兄弟在等我。
看我那红色的花朵,
像一位战士的眼睛,
更像那枪上的刀锋,
时刻在准备着战斗。
我曾被那狂风吹倒,
没人同情,没人知道。
彩霞不在黄昏出现,
却在静悄悄的夜晚。
当天空透出了霞光,
那是我胜利的希望。
温暖的阳光照遍大地,
露珠晶莹闪闪发光,
祖国美丽的智利高山,
我心中深深地爱你。
印第安人被消灭了,
我多悲伤,我多痛苦。
泪珠洒满白雪的山峰,
因为我是阿拉乌加的弟兄。
难道命运就是悲伤?
愿鲜花在痛苦中开放。
展开