Circus

作词:Д. Плачковский

作曲:Vitas

所属专辑:Philosophy Of Miracle

歌词

@migu music@

作词:季·普拉契科夫斯基、维塔斯

作曲:维塔斯

词译:yaojee

Надувают веселые карлики

快乐小矮人把气球放的老高

И фейерверком петарды взрываются

爆竹和烟花噼里啪啦

Цирк приехал, и все улыбаются.

笑迎流动马戏团来到

В этом цирке все мы зрители

在马戏团我们都是观众

Все мы звери и укротители.

大家都是野兽和驯兽师

И нам здесь все до боли знакомо

熟知这里的所有家当

В этом цирке мы словно дома.

在这里我们就跟在家一样

Здесь все просто и очень загадочно

这里的一切既神秘又简单

И смеется клоун припадочно

小丑演员在癫狂大笑

От того, что упал гимнаст,

体操演员很想做一个空翻

А ведь он хотел сделать сальто для нас.

没想到却意外的跌倒

Все мы здесь собрались не случайно

这已经不是什么秘密

И уже никакая не тайна,

我们聚在这里并非偶然

Что в этом цирке все мы клоуны,

在马戏团里我们都是小丑

А у гимнаста ноги сломаны.

而体操演员把腿摔断

В этом цирке все мы выросли

我们大家看着杂技长大

И одну лишь мысль мы вынесли:

我们大家只有一个想法

Каждый думает об одном:

所有人都在这样想:

"Ну как в этом цирке не стать слоном".

怎么在这里不能成为大象

Но зато все хотят стать магами.

但大家都想成为魔术师

И кричат и машут флагами,

观众们兴奋的摇旗呐喊

А ведь они обычные зрители-

因为他们只是普通观众

Станционные смотрители.

因为他们只是匆匆看客

Акробаты и шпагоглотатели,

杂技演员和吞剑的大师

Эквилибристы и змей заклинатели,

平衡演员和耍蛇的专家

Канатоходцы и силачи,

走钢丝演员和大力士们

Лилипуты и трюкачи.

侏儒和变戏法的演员们

В этом цирке все относительно

马戏团里短暂的欢笑

И мы смеемся не выразительно.

我们的欢乐发自内心

Потому что все озабочены,

因为我们受到关怀

Чтобы не остаться у обочины.

为了不在街头徘徊

展开